martes, 25 de junio de 2013

SCAMPER

Para realizar el Scamper la clase fue dividida en grupos. En mi grupo elegimos el libro: Hansel y Gretel, realizando nuestra propia versión y convirtiéndolo en Hugo y Gabriela. Nuestra versión es la siguiente:


HUGO Y GABRIELA

Érase una vez, una enorme aldea, donde vivía un pobre pescador, con sus dos hijos y la madrastra.
El niño se llamaba Hugo y la niña Gabriela. La familia siempre había sido muy pobre, pero cuando una terrible hambruna azotó la región, se quedaron sin nada que comer.

Una fría noche, el pescador, daba vueltas entre las sábanas, suspiró y le dijo a su mujer:

-          ¿Qué podemos hacer? ¿Cómo vamos a alimentar a nuestros hijos cuando ni si quiera tenemos suficiente para nosotros?

-          Te propongo una cosa – dijo la madrastra. - Mañana temprano, cuando vayas a trabajar, podría cocinarlos, así nos libraremos de ellos.

-          ¿Cómo voy a hacerle eso a mis hijos? – dijo él.

-          Qué más da, si tarde o temprano moriremos de hambre…

El padre, preocupado, se quedó esperando a que su mujer se durmiera y así avisar a sus hijos para que huyeran a la isla más lejana.

Por la mañana cogieron una barca, para llegar hasta la isla de la que su padre les había hablado. Mientras se alejaban de su casa, vieron como la luna brillaba intensamente sobre el inmenso mar.

Una vez llegados a la isla, muy cansados después del largo viaje, sólo pensaban en encontrar algún lugar para dormir.

Después de mucho caminar, vieron una brillante luz a lo lejos, y decidieron dirigirse hacia allí, cuando llegaron, encontraron una casa enorme, toda cubierta de ricas frutas de muchísimos colores.


-¡Mira! – dijo Hugo - . ¡Un banquete! Voy a comerme un trozo de tejado, tú puedes probar la ventana.

Hugo se estiró y arrancó un pedacito de tejado, mientras que Gabriela  se acercó a las ventanas para saborearlas. Entonces una débil voz salió de la gran casa.

-Crick, crick, crick. ¿Qué cruje, quién roe? ¿Quién mi casita se come?

Los niños contestaron:

Es el viento, sólo el viento, el viento que viene del cielo.

Siguieron comiendo, Hugo arrancó otro gran trozo del tejado mientras que Gabriela desprendió todas las naranjas que había en las ventanas, y se sentaron cómodamente a disfrutarlo.
Desde otra ventana los observaban, y de pronto se abrió la puerta, y salió una anciana apoyada en un bastón. Hugo y Gabriela se asustaron tanto que dejaron caer todas las ricas frutas que tenían en las manos.

-¡Pequeños! – dijo la anciana, meneando la cabeza -. ¿Cómo llegaron hasta aquí? Pasen y quédense aquí conmigo, yo les cuidaré, les alimentaré y nadie les hará daño.

Hugo y Gabriela cogieron a la anciana de la mano y se metieron en la casa. Como la anciana les había dicho, durante días tuvieron encima de la mesa muchos tipos de fruta y grandes cantidades de comida, así como dos pequeñas camitas donde dormir durante la noche.

Mientras, en la aldea, la madrastra muy enfadada porque no pudo cocinarlos, decidió ir en busca de ellos en contra de su marido, el cual tenía miedo a que los encontrase y se los comiese.

Tras una larga búsqueda la madrastra encontró la isla y la casa donde los hermanos estaban; y llamó a la puerta de la casa de frutas muy enfadada. Los niños, asustados al ver que estaba ahí, se escondieron debajo de las camitas.

La madrastra entró a la casa y los intentó engañar diciendo:

-Niños, ¿por qué os escondéis? Vuestro padre os echa de menos. Salid de donde estéis para que volvamos a casa.

Como los niños estaban muy asustados y no salían de debajo de las camitas, la mujer empezó a buscarlos por su cuenta, y comenzó a abrir todas las puertas de los armarios de la cocina. Cuando abrió el horno, los niños aprovecharon y corrieron para empujarla y encerrarla dentro y encendieron el horno.

Cuando llegó la anciana, los niños muy nerviosos, le contaron lo que había sucedido, y ésta decidió que lo mejor era que lo mejor era que volviesen a casa. Para el viaje les dio una gran cesta de frutas y semillas para cultivar, y así que nunca más pasaran hambre.

Tras el viaje, entraron corriendo a su casa para darle un gran abrazo a su padre, quien no había tenido un momento de tranquilidad desde que se fueron.
Los niños muy contentos le enseñaron a su padre lo que la anciana les había regalado, y vivieron los tres juntos muy felices para siempre.

Y colorín colorado, este cuento se ha acabado.

Nosotras hemos realizado varios cambios, como cambiar las golosinas por frutas en la casa, el personaje malo del cuento es la madrastra, y en cambio la anciana es buena. El formato es una casa, con la cual al ir abriendo las ventanas se iran viendo imágenes del cuento modificado.








FICHA DE LIBRO


En esta actividad hemos tenido que elegir un libro para Educación Infantil,después ir anotando en una tabla los datos como el autor, la editorial, colección, edad recomendada... Hacer un resumen, los temas que trata y en la valoración vemos los aspectos pedagógicos, lingüísticos, literarios, iconográficos, lúdico- creativos y aspectos materiales.
En mi caso, yo he escogido el libro de Arriba y abajo. El libro trata sobre un niño y un pingüino que siempre estan juntos hasta que el pingüino decide querer volar. Las propuestas de actividades elaboradas son:

Actividad 1 (antes de la lectura).
Realizaremos una visita al zoo. Posteriormente en clase, hablaremos sobre los animales que tienen alas, su hábitat y cuáles pueden volar y cuáles no.

Actividad 2 (durante la lectura).
A la vez que leemos el cuento Arriba y abajo realizaremos un diálogo sobre los distintos personajes del circo, y los distintos animales del zoo, en los que los niños tendrán que contar su experiencia y recuerdos sobre la visita del zoo.

Actividad 3 (al final de la lectura).

Una vez leído el cuento, realizaremos unas pancartas. En la primera, los niños tendrán que recortar y pegar los animales según su tipo. En la segunda, los niños tendrán que punzar y pegar los distintos personajes del circo y escribir el vocabulario aprendido encima.

Bebeteca y Bibliioteca de aula

Para esta actividad tendremos que seleccionar libros tanto para una bebeteca como para una biblioteca de Educación Infantil.
Los libros seleccionados son:

Bebeteca:

INFORMATIVOS

-¡Grrr! ¡Grrr!
-Caras de bebes.
-Koloro.
-Mi primer libro de las formas.
-Mi familia.

LITERARIOS

-El perro y el gato.
-Telmo no quiere ser niño.
-Los rituales de Nacho.
-¡Mucha suerte!
-Edu ya no quiere llevar pañales.

Biblioteca de Aula:

INFORMATIVOS

-El cuerpo.
- Se muchas cosas.
-Niños y niñas del mundo.
-Las estaciones.
-Cabalgata de números.

LITERARIOS

- La araña y yo.
-Te quiero por todo eso.
-Tilly.
-¿Dónde van las cosas que se pierden?
-Josefina al acecho.


He escogido estos libros informativos y literarios ya que he visto que son llamativos para los niños por sus colores y títulos. En el interior hay dibujos grandes relacionados con las historias de los libros. Los libros tratan temas de interés para los niños a la vez que pueden adquirir conocimientos y mostrar valores como la amistad, la cooperación, la perseverancia, etc.

lunes, 20 de mayo de 2013

DESCRIPCIONES Y CUENTOS


DESCRIPCIÓN  IMAGEN 1

En esta imagen se puede ver parte de dos paredes. El lado izquierdo de la imagen muestra una de las paredes, que es blanca. En esta pared cuelgan dos maceteros, uno al lado del otro. Los maceteros son de color marrón arcilla. La parte superior del macetero tiene una franja blanca. Estos maceteros tienen forma de botijo. Dentro de los maceteros hay unas flores rojas. Los maceteros tienen un pequeño asa en la parte superior.
En la pared que ocupa el lado derecho de la imagen hay una ventana azul oscuro con cuatro cuadrículas en las que se ve el cristal. En la parte inferior de la ventana se encuentra un fino bordillo marrón. La pared de este lado de la imagen es amarilla.



DESCRIPCIÓN IMAGEN 2

En la parte delantera de la imagen se ven los cuatro dientes de un tenedor de forma horizontal. Detrás del tenedor podemos ver a una niña rubia de unos cinco años. Tiene el pelo alborotado, y le llega hasta los hombros. Esta niña muestra su cara a franjas, debido a los dientes del tenedor. La niña tiene unas cejas rubias que se pueden ver en la primera franja del tenedor. En la segunda franja del tenedor se pueden ver dos ojos grandes y azules con unas pestañas negras y largas. En la última y más baja franja se ve la parte superior de la nariz, que es chata. En la segunda mitad inferior de la imagen se ve el resto de la nariz, unos labios con forma de corazón, unos grandes mofletes y una barbilla puntiaguda. La cara de la niña tiene forma ovalada. La niña tiene una camiseta de manga corta verde oscura con filos blancos al final de las mangas y el cuello. Detrás de la niña se ve una silla blanca con las barras metalizadas. La niña está sentada en la silla.


OBJETO

Es un tubo de color plateado de tamaño pequeño con un tapón negro en la parte superior de este tubo. En el lado delantero del bote se ve un rectángulo rosa oscuro con un dibujo de una rosa. Debajo de este rectángulo hay unas letras rosas. En la parte posterior del bote vienen los componentes de la sustancia del bote del mismo rosa, y un código de barras de fondo blanco y rayas y números negros. El tapón negro tiene ocho lados. En la cara delantera también podemos ver en la parte inferior unas letras doradas que indican la marca.



CUENTO CLÁSICO

Erase una vez un príncipe que se quería casar con una princesa de un reino vecino, que era muy bella y muy buena. En el reino de la princesa vivía un anciano mago que estaba obsesionado con casar a su hijo con la más buena mujer del reino.
Un día soleado, la princesa fue al campo a buscar flores cuando, de repente, las ramas de los arboles cercanos la aprisionaron. Había sido la magia del anciano, que la llevo a su cueva para obligarla a casarse con su hijo. Poco después, el príncipe salía a cazar, cuando a punto de disparar a una codorniz, esta pequeña ave le dijo asustada que habían raptado a la princesa.
El príncipe, inmediatamente, hizo llamar a todas sus tropas, y emprendieron camino hacia la cueva del viejo mago. El príncipe, con ayuda de la pequeña codorniz había tramado un plan. El plan consistía en que, mientras las tropas combatían por la puerta de la cueva, el príncipe entraría por una puerta secreta en el tronco de un árbol y sacaría a su princesa.
Y así lo hicieron, las tropas entretuvieron al mago, mientras el príncipe entraba. Al entrar a la cueva el príncipe tuvo que sacar la espada, ya que ahí estaba el hijo del mago.
Lucharon enérgicamente, y finalmente el hijo del anciano mago se rindió. Poco después, el mago regresó a la cueva ya que había conseguido petrificar a las tropas del príncipe.
El príncipe no sabía qué hacer, sabía que ante la magia no podía combatir, así que pensó que el también podría usar la magia. Cada una de las pócimas que iba encontrando se las iba tirando al mago, hasta que finalmente dio con la correcta, y convirtió al mago en una rana.
Con otra pócima volvieron a la vida las tropas, y regresaron todos al castillo del príncipe donde se celebraría la boda más importante de los dos reinos. Y, de esta manera, vivieron felices y cantaron con las codornices.


CUENTO REAL

Un día cualquiera, en la ciudad de Granada, había una familia formada por Paula y sus padres, Antonio y Miguel. Esta familia iba todas las tardes al parque infantil. Ese día, mientras Paula se tiraba por el tobogán y sus padres charlaban con los padres de otros niños, cayó del árbol de al lado un pajarito asustado que todavía no sabía volar.
Todos los niños del parque corrieron hacia el pollito, todos quería cogerlo, y muchos querían llevárselo a sus casa. Pero Paula, que pensó en los papas del pajarito, y sabía que se pondrían tristes, les dijo al resto de niños:
-        Este pajarito se ha caído del nido mientras sus papás buscan comida. Si vuelven y no lo ven, se van a poner muy tristes.
Los padres de todos los niños, que habían estado viendo lo que pasaba, le dieron la razón a Paula, y propusieron volver a poner al pollito en su nido y esperar a que volvieran sus padres.
Así lo hicieron,  y vieron como otro pajarito se ponía contento al volver y le daba comida al pollito. Todos los niños del parque, al día siguiente, contaron a sus amigos del colegio lo que había pasado.


STORY CUBES

Erase una vez un niño llamado Pablo que nunca había salido de su pueblo, y este niño soñaba con viajar y vivir mil aventuras. Ese verano, el regalo de sus padres por su cumpleaños fue un viaje a los pueblos de la montaña cercana. Pablo estaba emocionado, y preparo todos los detalles. Pesó las mochilas en la báscula para que no pesasen mucho y metió la cámara de fotos en su mochila.
La primera noche del viaje estaban cansados y hambrientos, y buscaban un hostal donde comer y dormir. Por el camino, fueron encontrando setas y recogiéndolas. Oscureció muy deprisa y, de repente, hubo un destello en el cielo. Empezó a llover y la familia corrió. ¡Era una tormenta! Encontraron una cueva donde en la puerta había un escudo y decidieron pasar la noche en ella.
A la mañana siguiente, había un sol resplandeciente. Los tres caminaron hacia el pueblo más cercano y, al comer su famosa sopa con arroz y quedarse en una acogedora taberna donde había música muy alegre decidieron pasar el resto de sus vacaciones en ese pueblo, el cual iba a celebrar sus fiestas próximamente.


EL JARRÓN EN EL ELEFANTE

En un lejano circo que viajaba por todo el mundo nació un pequeño elefante. Este elefante, que con el paso del tiempo iba creciendo, no seguía en espectáculo que hacían sus padres, ya que no hacía caso a sus domadores. El dueño del circo, harto de esta situación, decidió vender al pequeño elefante a una familia rica de Finlandia. Cuando el elefante cambio de casa y lo separaron de sus padres lo pasó muy mal y se puso muy triste. Pero al poco tiempo el niño de la casa jugó con el pequeño elefante a las pompas de jabón. El elefante abría la boca mucho, mucho y conseguía explotar todas. En un tropezón el elefante cayó sobre una mesita y se trago un jarrón.
El niño, asustado por las represalias de sus padres, decidió no decir nada, y pensó que no se darían cuenta que faltaba uno de los cientos de jarrones que había repartidos por toda la casa. Esa misma noche el elefante se despertó de forma muy brusca y empezó a bailar durante toda la noche. Así durante muchos días. El pobre elefante que no se podía comunicar con los amos estaba agotado y hambriento.
Finalmente, los dueños decidieron llevarles a los mejores médicos y tras cientos de pruebas encontraron el problema. Nuestro pequeño elefante había tenido un jarrón lleno de mariposas dentro del. Gracias a todo esto, el elefante aprendió a bailar, y se divertía haciéndolo, e incluso después de haberle sacado el jarrón y pudo volver al circo con su familia. Y colorín colorado este cuento se ha acabado.

miércoles, 3 de abril de 2013

Análisis de métodos de lectoescritura

Una vez realizado un análisis individual sobre un proyecto de lectoescritura, por grupos hacemos en un seminario una puesta en común en grupos de tres personas. Los miembros de mi grupo son:
- María del Carmen López Castro.
-María Soler


En primer lugar hablare del proyecto que yo he tenido que analizar. El nombre del método es "Al son de las letras". El nivel que he escogido es el 4, y esta enfocado a la la edad de 5 años. La metodología que sigue es Sintética  ya que va de vocales a consonantes, y utiliza primero el método alfabético y y después el silábico  Este nivel trabaja desde un principio con las consonantes x, ñ, j, ll, ch, r, z. Las imágenes de este proyecto son bastante sexistas, ya que aunque no aparecen personas y solo salen animales. Los pájaros que llevan vestido aparecen barriendo y cocinando, mientras los que llevan puesto pantalones trabajan. No tratan el tema de la multiculturalidad ni la tolerancia religiosa. Cada trimestre empieza y termina con una lectura.

El proyecto de mi compañera Mari Carmen tiene como nombre "Mica y sus amigos" y esta dirigido a niños de 5 años. Sigue una metodología Ecléctica (sintética y analítica . Trabaja la iniciación a la lectoescritura con grafomotricidad, utilizando trazos primero verticales y horizontales, después combinándolos en una especie de bucle. Este proyecto trabaja el vocabulario especifico y la comprensión lectora de cuentos. No es sexista, ya que la protagonista es una chica que lleva una vestimenta informal y deportiva. Muestra multiculturalidad ya que en el proyecto hay distintas razas y perfiles de personas. No manifiesta la religión  aunque habla de la Navidad como cultura aquí, también habla de la Navidad en el resto del mundo.

En cambio, el proyecto de mi otra compañera, María Soler, es el de "Pecosete y Pecoseta". La edad a la que va destinado es a los 4 años. Sigue la metodología Sintética (alfabética). Este proyecto muestra multiculturalidad. Trabaja la iniciación a la lectoescritura con las vocales solas primero, y después con vocales y consonantes juntas.

Después de la puesta en común  llegamos a la conclusión de que el proyecto "Mica y sus amigos" es el mejor, ya que utiliza la metodología Ecléctica que es más rica en contenidos, no es sexista ni religiosa, muestra una amplia multiculturalidad.

sábado, 22 de diciembre de 2012

Comentario de los libros


Las fichas bibliográficas de los libros que hemos leído son:

- Subirana, V.(2012). Una maestra en Katmandú. Madrid: Aguilar.
- Aldecoa, J.(2011). Historia de una maestra. Madrid: Santillana.
- Díez Navarro, M.C. (2009). Mi escuela sabe a naranja: Ser y estar en la escuela infantil. Barcelona: Graó.
- Díez Navarro, M.C. (2011). Los pendientes de la maestra o cómo piensa una maestra en los niños, las escuelas, las familias y la sociedad de hoy. Barcelona: graó.

A continuación, expondré brevemente las impresiones que se han podido captar en la clase al comentar los cuatro libros relacionados con maestras y sus vivencias como tal, y en primer lugar el que he elegido yo.


UNA MAESTRA EN KATMANDÚ 


 Nos cuenta la maravillosa historia de una mujer, que a pesar de no tener la suerte a su favor, consiguió vivir su vida con el fin de ayudar a los niños que más lo necesitaban. Al leer este libro me ha producido una inmersión en la cultura y gentes de este país. Al mismo tiempo, se muestra como con sacrificio y trabajo se consigue todo lo que se quiere.

Las frases que me han llamado la atención son las siguientes:

  • " El diablo se cuela por las rendijas más finas".
  • "Falsa caridad: Por ejemplo aquello que decidimos tirar porque ya no hace falta y lo "donamos" ¿es un gran acto de caridad?
  • " Entendí que todo lo que me había sucedido hasta entonces me había preparado para afrontar cada uno de los retos presentes y futuros, y que debía continuar haciendo frente a las demandas de la vida, aún sabiendo que no siempre seria un camino de rosas."


HISTORIA DE UNA MAESTRA
  
Este libro cuenta como Gabriela trabaja en varias escuelas rurales en España y en Guinea Ecuatorial durante los años veinte y hasta el comienzo de la guerra civil. Por lo comentado en clase por mis compañeras, este libro narra las sensaciones y paisajes con mucho detalle y precisión. Es una historia que muestra como a pesar de las situaciones difíciles ella sigue luchando por su sueño.





LOS PENDIENTES DE LA MAESTRA

MI ESCUELA SABE A NARANJA




En estos dos libros de Mari Carmen Díez Navarro, todas hemos estado de acuerdo en que son más de carácter profesional.  Nos podemos servir de estos libros para encontrar reflexiones, actividades muy dinámicas y originales y situaciones problemáticas que se dan en clase que nos pueden ayudar en nuestro día a día en el aula para un futuro.














Después de un debate en clase el libro que ha gustado y recomendamos con diferencia ha sido Una maestra en Katmandu, ya que ha enganchado a las que lo hemos leído y motivado con la historia de esfuerzo y perseverancia de la protagonista.

miércoles, 21 de noviembre de 2012

ANÁLISIS DEL LENGUAJE

A continuación  hay un vídeo de una niña de 3 años, el cual, he seleccionado para posteriormente desarrollar un análisis del lenguaje de esta pequeña. 
Ver a partir del minuto 2:


Triana tiene distintos errores en el lenguaje que considero que pueden ser normales a su edad, es decir, los errores normales y corrientes de una niña de 3 años. Pero hay otros que creo que surgen por el sitio donde vive (Sevilla), donde está acostumbrada a oír hablar así. Los errores que he podido encontrar son que:
-        Elimina la s del final de las palabras (tre en vez de tres).
-        Elimina letras que dificultan su pronunciación, y en este caso la r( pade en vez de padre/ made en vez de madre).
-        Cambia la s por la z, o incluso por la t ( zi en vez de si / zoy en vez de soy).
-       Cambia palabras como por ejemplo po en vez de pues o agüelo en lugar de abuelo.